Image
Couverture du livre "Massacre" de Lluïsa Cunillé

Sélections

  • Date
    Nom
    Comité de lecture du Troisième bureau (Grenoble) 2019
  • Date
    Nom
    Bureau des lecteurs de la Comédie-Française 2018

Massacre

Texte catalan (Espagne) traduit par Laurent Gallardo
Blocs de contenu (texte, vidéo, ...)

Présentation

Autrefois‚ je croyais que si on désirait fortement une chose‚ elle finissait par se réaliser. Qu’il suffisait de la désirer‚ de la désirer réellement…

Massacre est un huis clos qui se déroule dans un hôtel isolé. S’y rencontrent deux femmes à un moment charnière de leur vie. Tel un rituel, dans une atmosphère d’inquiétante étrangeté, elles se retrouvent chaque soir dans le salon. Les mots apparemment ordinaires laissent progressivement entrevoir le trouble qui les habite, jusqu’à l’arrivée impromptue d’un homme qui fait voler en éclats leur équilibre précaire.

Genèse de la traduction et présentation du texte par Laurent Gallardo

En scène

Création au Studio-Théâtre de la Comédie-Française le 23 janvier 2020, dans une mise en scène et une scénographie de Tommy Milliot.

96 pages
ISBN 978-2-84681-598-7
Prix : 14.00€
Collection : Domaine étranger
Disponible
Date de parution :
Personnages
1 homme(s)
2 femme(s)
Soutiens
Texte traduit avec le soutien de la Maison Antoine Vitez, Centre international de la traduction théâtrale.