Image
Couverture du livre "Le Garçon du dernier rang"

Le Garçon du dernier rang

Texte espagnol (Espagne) traduit par Dominique Poulange Jorge Lavelli
Blocs de contenu (texte, vidéo, ...)

Présentation

Le Garçon du dernier rang laisse paraître les traits spécifiques ou emblématiques de l’écriture de Mayorga. Un point de départ innocent‚ voire banal‚ va mettre au jour l’attitude complexe d’un adolescent‚ aussi attentif au réel qu’aux arrière-plans des comportements humains. Curiosité et créativité s’unissent en lui et le portent à une quête audacieuse qui va renverser le cadre de la réalité‚ bouleverser l’ordre établi‚ contaminer l’entourage et réveiller rêves‚ frustrations‚ ambitions inavouées‚ libertés entravées…

Jorge Lavelli

Adaptation cinématographique

Ce texte a fait l'objet d'une adaptation cinématographique, Dans la maison, par François Ozon, sortie en 2012. 

La presse

Quel sens éthique a l’acte d’écrire ?

L’écriture de Mayorga est tonique, drôle, intelligente, nous donnant à regarder le trouble, l’angoisse et le désarroi de notre monde. Du grand art !
Laurence Cazaux - Le Matricule des Anges n° 102, avril 2009